Faith of Jesus Christ

耶穌基督的信實

諸世界

希伯來書 1:2 就在這末日、藉著他兒子曉諭我們、又早已立他為承受萬有的、也曾藉著他創造諸世界.
 
請問: 希伯來書1:2的诸世界是不是也可以指不同类型的世界?而不单单是指时间上的世界,用现在的话说,类似于不同维度的世界,比如保罗说的三层天,天使的世界,人的世界。
 
在希伯來書1:2裡所說的諸世界,原文希臘文是用 τοῦς αἰῶνας
αἰῶνας 這個字是αἰών的複數名詞, 可以翻作世代(age), 時間(continued duration, time), 永遠(eternal, forever and ever), 古代(old), 或世界(world). 所以原文的'諸世界'是強調它的時間維度而非空間.
 
若要強調世界的空間維度, 聖經就會用κόσμος這個字, 如馬太福音13:38: 田地、就是世界(κόσμος). 很顯然這'田地'指的是空間, 所預表的'世界'就用κόσμος這個字而不用αἰών. 到了馬太福音13:39 撒稗子的仇敵、就是魔鬼.收割的時候、就是世界(αἰῶνός)的末了.收割的人、就是天使。這裡為了要強調時間的末了, 所以用了αἰῶνός.
 
所以希伯來書 1:2裡的'諸世界', 更精準的翻法因該是'諸世代', 就如以弗所書2:7裡的: 要將他極豐富的恩典、就是他在基督耶穌裡向我們所施的恩慈、顯明給後來的世代(αἰῶσιν)看
 
為什麼要在希伯來書 1:2裡提到'曾藉著他(耶穌)創造諸世界(αἰῶνας)'呢? 是為了要為希伯來書 9:26作鋪陳:'如果這樣、他從創世以來、就必多次受苦了.但如今在這末世(συντελείᾳ τῶν αἰώνων)顯現一次、把自己獻為祭、好除掉罪。' 這節經文就是要彰顯他(耶穌)只在這最後一個世代(世界)顯現來救贖我們. 
 
我們當思想這是何等的福分: 在以前藉著耶穌造的諸世界中, 耶穌這位造物主永世的君王並沒有顯現, 也沒有為所造之物而死來挽回過去的世界(聖經用挪亞洪水作預表:創6:13). 然而在過去的'諸世界'因罪的緣故被毀滅(創1:2,耶4:23)之後, 在這最後一個被造的世界裡, 他(耶穌基督,我們的救贖主, 創造諸天和地的真神)竟然進到了這個被造的天地裡, 道成了肉身,謙謙卑卑地住在我們中間(約1:14), 為了挽回我們, 竟死在十字架上, 好除掉我們的罪, 死後三天復活, 好彰顯他永能的神性, 將死亡廢除, 好釋放我們這一生因怕死而做奴僕的人(來2:14-15). 感謝讚美主, 阿們, 哈利路亞!

Published on 24 Jan 2023 at 11:36PM under , .

Powered by Typo – Thème Frédéric de Villamil